Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm: Từ trên trời rơi xuống một Vương Nhất Bác (天上掉下个王一博) Tác giả: 是上池啊 Tiêu Chiến: Diễn viên vô danh (Hắn) Vương Nhất Bác: Người ngoài hành tinh (Cậu) Đây là bản dịch, xin vui lòng không reup dưới mọi hình thức. Xin cám ơn 🥰
Tác giả: wangyiboxiaozhan
4 năm gặp lại, cậu vẫn giống như trong tưởng tượng của anh, nhưng có lẽ hình bóng của anh đã biến mất khỏi cuộc đời cậu từ lâu rồi. Nếu như có thể cho cậu biết, thời gian qua anh phải vất vả thế nào mới không gọi điện cho cậu, mới không về lại căn nhà đó, cậu liệu có động lòng với anh không? ... Tiêu Chiến, ước gì có thể nói anh biết rằng em chưa từng đổi số điện thoại, chờ cuộc gọi của anh...
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm: Sương mù lạnh thấu tâm can. Tác giả: 矢鬼酒. Đây là bản dịch, vui lòng không đem đi nơi khác, không chuyển ver, xin cảm ơn. Giới thiệu: - Lão đại xã hội đen, máu lạnh, chín chắn - Tiêu Chiến ( Nhị gia ). - Xã hội đen, sói con hung dữ, độc ác - Vương Nhất Bác (Tiểu Nhị gia ). Thể loại: Cường - Cường, Công nuôi dưỡng Thụ từ nhỏ
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm: Nghe nói đối tượng kết hôn của tôi là một gã bị lãnh cảm / 听说我对象是个性冷淡 Tác giả: 最主要的是我三观正 Thể loại: Ngọt, HE, tốc độ yêu nhau có thể sánh ngang với tốc độ tên lửa. :))))) Tiêu Chiến (gã) Vương Nhất Bác (cậu) Đây là bản dịch, vui lòng không mang đi nơi khác. Xin cảm ơn. (Truyện không áp dụng cho bất kỳ người thật nào)
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm/作品:Má sữa trà xanh 绿茶奶盖 Tác giả/作者:还复来 Cổ phong, Nam sủng, đấu đá tranh sủng Phong lưu đa tình Chiến (Tiêu vương gia) × Bạch liên hoa chung tình Bác Chiến được thiết lập trong tác phẩm này là Tiêu vương gia, có thê thiếp nhé mọi người. Đây là bản dịch, vui lòng không đem đi nơi khác, xin cảm ơn 🥰🥰
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm: 银杏树 Tác giả: 合散 Bối cảnh thời Dân quốc, ngược từ đầu đến cuối. Tiêu Chiến: Tướng quân (hắn). Vương Nhất Bác: Thượng tá (cậu). Hai người hai phe phái khác nhau. Một bên theo quốc dân đảng, một bên theo cộng sản đảng. Đây là bản dịch. Vui lòng không reup. Xin cảm ơn!
Tác giả: ngocdiemloan0301
Truyện gốc: 晚风将至 Tác giả: 是上池啊 Đây là bản dịch, vui lòng không đem đi nơi khác. Xin cảm ơn. Giới thiệu sơ lược: Tổng tài Tiêu Chiến × Game thủ Vương Nhất Bác. Gương vỡ lại lành, HE. Tiêu Chiến: Hắn. Vương Nhất Bác: Em
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tác phẩm: Hoàng tử điện hạ của ta / 我的王子殿下 Tác giả: 最主要的是我三观正 Thể loại: Cường - Cường, có ngược (Ngược Chiến nhé), ABO sinh tử văn, mang thai, chống chỉ định với ai có thủy tinh tâm. Có một vài yếu tốt khá biến thái. Xin cẩn thận trước khi đọc. Tiêu Chiến: Hắn. Vương Nhất Bác: Y. Đây là bản dịch, vui lòng không đem đi nơi khác, xin cảm ơn 🥰😘
Tác giả: ngocdiemloan0301
Tổng hợp Bản dịch những mẩu chuyện ngắn về Chiến Bác [Chiến Sơn Vi Vương] @@
Tác giả: Sandyy2k
🌼Tác giả: Thập Thế 🌼Thể loại: Đam Mỹ, Xuyên Không, Sinh tử văn , sinh bảo bảo 🌼Trạng thái: 85 chương 🌼Tình trạng: Hoàn 🌼Edit: Robin