Cachua745044
[Zhongchi] Tình yêu và sự lừa dối.

[Zhongchi] Tình yêu và sự lừa dối.

Tác giả:

6438 381

Tên : Tình yêu và sự lừa dối. Tên gốc: Deceit and Love. Tác giả: Icarus_of_the_Moon (tsukiarus) Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/27574111/chapters/67449475 Translator + Edit: Lan. Tóm lược: ... kế hoạch của cậu là một phần của một kế hoạch lớn hơn, được tạo ra bởi kẻ mà cậu cho là một gã đàn ông ngây thơ. Người mà lẽ ra là cậu lợi dụng, thì ngài lại lợi dụng cậu. Cậu muốn lừa dối, lại bị lừa dối. Khi tình thế đảo ngược, cậu nhận ra, thủy triều vốn dĩ chưa từng có lợi cho cậu mà nó luôn tuân theo lực hút của Trái Đất... Lảm nhảm đôi điều: Đây là lần đầu tiên sau 4 năm đu fandom(s) mình bắt đầu dịch và edit một bộ truyện nên sai sót có lẽ là điều không tránh khỏi, ngoài ra bộ truyện gốc vốn dĩ là bằng tiếng Anh nên mình sẽ dịch thoát nghĩa đi khá nhiều để truyện được trau chuốt hơn nhưng vẫn sẽ cố gắng đảm bảo nghĩa không bị thay đổi quá nhiều. Nếu bộ truyện có chỗ nào sai sót mình mong các bạn có thể chỉ ra cho mình để rút kinh nghiệm cho lần sau. BẢN DỊCH VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTAPAD!!!!

[Cynonari] Cyno đang nhập...

[Cynonari] Cyno đang nhập...

Tác giả:

241 31

Tên: Cyno đang nhập... Tên gốc: Cyno is typing... Tác giả: desna Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/40636155 Trans + Edit: Lan Tóm lược: Một cuộc trò chuyện đêm khuya qua tin nhắn của Cyno và Tighnari. Tóm lược của Editor: Cuộc trò chuyện ngốc xít vào lúc 3h sáng của hai bạn trẻ, song phương thầm mến. Lảm nhảm đôi điều: Một oneshot được tui ngâm giấm từ đợt Valentine, ngắn ngắn đáng iu. Để tăng độ trẻ trâu và đáng iu (chắc vậy) tớ có cố tình dùng từ sai chính tả (VD: "ngừi") :0 BẢN DỊCH VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTAPAD!!!!