Voidarchive
[moze/trans] Just Ask For No:ze

[moze/trans] Just Ask For No:ze

Tác giả:

1111 84

Monika rơi vào tình huống bị cô bạn thân lừa đến buổi hẹn hò giấu mặt với một chàng trai tên No:ze vì cô bạn đó nghĩ rằng hai người sẽ hợp nhau. Nhưng cô đâu biết rằng: 1. No:ze không phải một chàng trai. 2. Sau cùng, có lẽ đây cũng không phải một ý tưởng tệ. ------------------------------------------------------------------------- Au gốc: RielleB - via ArchiveOfOurOwn & AsianFanfics Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/36479287?view_full_work=true Có tham khảo từ bản dịch của @ewyllyjh

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

Tác giả:

3987 272

Đối với hai người thích đọc, từ ngữ có vẻ phức tạp. ___________________ Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác Tác giả: Vivalavivi (Ao3) Link Ao3: https://archiveofourown.org/users/Vivalavivi/pseuds/Vivalavivi Link fic: https://archiveofourown.org/works/45162358/chapters/113611456 Mong mọi người vào link để ủng hộ công sức của chính chủ

𝙳𝚎𝚖𝚊𝚗𝚍 𝚏𝚘𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚒

𝙳𝚎𝚖𝚊𝚗𝚍 𝚏𝚘𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚒

Tác giả:

2038 209

• 𝙳𝚎𝚖𝚊𝚗𝚍 𝚏𝚘𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚒 • 𝘾𝙝𝙖𝙥𝙩𝙚𝙧 : 7/? • 𝖠𝗎𝗍𝗁𝗈𝗋 : @𝙱𝚕𝚞𝚛𝚛𝚢_𝙵𝚊𝚌𝚎 • 𝖱𝖺𝗍𝗂𝗇𝗀 : Mature • 𝖢𝖺𝗍𝖾𝗀𝗈𝗋𝗒 : F/M • 𝖱𝖾𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇𝗌𝗁𝗂𝗉𝗌 : 𝐃𝐨𝐧𝐪𝐮𝐢𝐱𝐨𝐭𝐞 𝐃𝐨𝐟𝐥𝐚𝐦𝐢𝐧𝐠𝐨 & 𝐍𝐚𝐦𝐢 || 𝐓𝐫𝐚𝐟𝐚𝐥𝐠𝐚 𝐃 𝐖𝐚𝐭𝐞𝐫 𝐋𝐚𝐰 & 𝐍𝐚𝐦𝐢. • 𝖠𝗋𝖼𝗁𝗂𝗏𝖾 𝖶𝖺𝗋𝗇𝗂𝗇𝗀 : Graphic Depictions Of Violence - Rape/Non-Con • 𝖫𝗂𝗇𝗄 : https://archiveofourown.org/works/36063772/chapters/89904082?view_adult=true • 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 : @𝚚𝚊𝚗𝚑𝚍𝚞𝚘𝚗𝚐𝟸𝟷𝟶𝟽 • 𝗦𝗨𝗠𝗠𝗔𝗥𝗬 : - Sẽ ra sao nếu Sanji không bao giờ đến giải cứu Nami và những người khác khỏi cơn thịnh nộ của Doflamingo khi phát hiện ra tàu của băng Mũ Rơm đang ở gần Green Bit? Diễn ra tại arc Dressrosa. • 𝗡𝗢𝗧𝗘 : - Đây là tác phẩm mình dịch với mục đích phi lợi nhuận, đừng mang đi nếu nếu chưa có sự cho phép của người dịch.

Magic Doesn't Make Love Easier

Magic Doesn't Make Love Easier

Tác giả:

3103 282

Tác giả: @saccharinesyrup - Twitter (@ilovegetosuguru - AO3) Người dịch: 42-0 Parings: 3G - Getou Suguru x Gojo Satoru và ItaFushiIta - Itadori Yuuji x Fushiguro Megumi (với sự góp mặt của NobaMakiNoba - Nobara Kugisaki x Zen'in Maki và MechaMiwa - Muwa Kokichi x Miwa Kasumi) Disclaimer: Tui chỉ sở hữu cái bản dịch này thôi. Warning: Có nhắc tới bạo lực học đường Rating: T Link fanfic gốc: archiveofourown.org/works/29529087 Một số link đọc khác: AO3 link: archiveofourown.org/works/34377850

Người Đặt Cược Cao Nhất

Người Đặt Cược Cao Nhất

Tác giả:

1777 285

Lớp A tổ chức một buổi đấu giá hẹn hò với đám con trai ở UA. Và ai sẽ là người đặt cược cao nhất đây? Một truyện ngắn dễ thương của Kacchako. Truyện dịch. Tên tác giả: imagine_pearls Tên nguyên tác: The Highest Bid Truyện trên Archives of Our Owns

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

Tác giả:

1195 134

Zhang Hao không muốn nói về điều đó. Zhang Hao không muốn nói với Ricky - anh không muốn nói chuyện với bất kì ai cả. "Anh có muốn nói về nó không" Nhưng dường như Zhang Hao không thể nói không với Ricky. Anh gật đầu written by [email protected] translated by me✨✨ https://archiveofourown.org/works/45900973 translation is under author's permission. do not take out/edit.

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] here comes a miracle

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] here comes a miracle

Tác giả:

1366 199

"Cảm ơn, hyung. Một lần nữa, em xin lỗi. Em không cố ý-" Cậu ngập ngừng, ra hiệu bằng tay một cách điên cuồng như thể Hao phải hiểu ý anh. "Dù sao thì, em không nghĩ đó là một vấn đề lớn, vì anh cũng đã có bạn trai mới." Zhang Hao chớp mắt một lần. Hai lần. "Gì???" hay: Zhang Hao và mối quan hệ giả tạo với bạn cùng phòng để không bị mất mặt trước mặt người yêu cũ. written by squanruis (dollsulli)@archiveofourown.org translated by me✨✨ https://archiveofourown.org/works/47131849 translation is under author's permission. do not take out/edit.

[NOREN] ĐÁM TANG CỦA CHÚ MÈO HARU

[NOREN] ĐÁM TANG CỦA CHÚ MÈO HARU

Tác giả:

2830 239

Tác giả: surrealcage Raw: https://archiveofourown.org/works/37507933 Thể loại: gương vỡ lại lành, ngược ngọt đan xen. Dịch: Anh Anh (@thuyanhvv) *Truyện dịch với mục đích phi lợi nhuận, đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup.* *Bản dịch chỉ đảm bảo đúng 80%*

[Superbat] Habits of Bruce Wayne

[Superbat] Habits of Bruce Wayne

Tác giả:

799 81

(Truyện sưu tầm, bản dịch không thuộc về mình) Rating: Mature Author : Batsymomma11 Archive Warning: No Archive Warnings Apply Category: M/M Fandoms: Batman - All Media Types, Batman (Comics), Superman - All Media Types, Superman (Comics), Superman/Batman (Comics) Relationships: Clark Kent/Bruce Wayne, Superman/Batman Characters: Clark Kent, Bruce Wayne, Alfred Pennyworth Additional Tags: Fluff and Angst, Family Feels, Long-Term Relationship(s), MarriageHabits Trans: The fortress of Superbat

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

『TRANS | JiKook/KookMin』 Rose Quartz and Pink Opal

Tác giả:

28482 2870

"Mỗi người đều được sinh ra với một hoặc hai năng lực. Nếu là một, tri kỉ của bạn nắm giữ năng lực còn lại. Chúng sẽ hoán đổi vào lần đầu bạn gặp người kia, và bạn sẽ nhận được cả đôi khi hai người bắt đầu yêu nhau. Nếu là hai, bạn không có tri kỉ." Tác giả: jiminanna (https://archiveofourown.org/users/jiminanna/pseuds/jiminanna) Người dịch: Poe Link gốc: https://archiveofourown.org/works/13444476 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha. Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.

[Trans] [SaeIsa|AllIsagi] one more chance

[Trans] [SaeIsa|AllIsagi] one more chance

Tác giả:

24277 3365

Isagi Yoichi và Itoshi Sae sẽ làm bất kỳ việc gì để có thể sánh đôi cùng nhau. Nhưng sau khi Sae trở về Nhật, cả hai người đều không thể giữ lấy bản thân của lúc xưa. ------------------------------- Cp chính: SaeIsa Author: Kiraglia (ao3) Original fic: https://archiveofourown.org/works/46355743/chapters/116710777?view_adult=true Translator: @ddh Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.

[Trans] <Winrina> Muốn Gặp Em.

[Trans] Muốn Gặp Em.

Tác giả:

23401 3068

Tên truyện: and then some Tác giả: pinkfen Nguồn: Archive of Our Own (AO3) Link:https://archiveofourown.org/works/31720885/chapters/78511366 _______ Nếu mọi người yêu thích truyện thì hãy vào AO3 và để lại một Kudo cho tác giả nhé, bạn ấy sẽ vui lắm ấy.

Amor Fati

Amor Fati

Tác giả:

2904 224

Trong nhiều năm, vương quốc nhỏ bé Nibelheim đã có thể duy trì một nền hòa bình với Đế chế Shinra. Nhưng khi Đại tướng của Quân đội SOLDIER Shinra, Quỷ Bạc lừng danh, thành công lật đổ Hoàng đế bằng một cuộc đảo chính quân sự, anh ta vô tình gia hạn một thỏa thuận triều cống cũ, hoàng tử thứ hai của Nibelheim được gửi đến Đế chế như một người phối ngẫu. Và chỉ trong đêm tân hôn, Cloud mới phát hiện ra rằng Sephiroth không muốn cậu ở đó ngay từ đầu. Hàng tự dịch từ trên AO3 đã có sự cho phép của tác giả, đừng mang đi đâu. Link của tác giả : https://archiveofourown.org/users/Munchkin47/pseuds/Munchkin47 Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/22463590/chapters/53674690 . P/s: Bực mình nha, cứ tầm tháng là nó lại tự xoá tên truyện với phần giới thiệu, để lại mỗi dấu ba chấm (ノ`Д')ノ彡┻━┻. Tui sửa đi sửa lại cũng gần 10l rồi đó.

👋🏻

👋🏻

Tác giả:

8954 928

[Trans] All the questions you used to avoid • JaeDo

[Trans] All the questions you used to avoid • JaeDo

Tác giả:

616 67

Name: All the questions you used to avoid Author: dreamingdoyo Link: https://archiveofourown.org/works/32700907 Summary: Jaehyun nhớ lại câu hỏi mà Doyoung thường hay hỏi cậu "Em sẽ làm gì nếu anh không còn ở đây nữa?" bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.

[Trans] [GemFourth] pov

[Trans] [GemFourth] pov

Tác giả:

606 64

Tên fic: pov Tác giả: fourthzhao @ archiveofourown a.k.a camivruz@wattpad Chuyển ngữ: T Link: https://archiveofourown.org/works/47055835/chapters/118549396 ---- Tình yêu (danh từ): Là những rung động mãnh liệt, lòng yêu thương sâu sắc dành cho một người; Là niềm quyến luyến được gắn bó cùng người ấy. Có lẽ, cảm xúc họ dành cho nhau không chỉ đơn thuần là những gì được thể hiện trước ống kính. --- Bản dịch được thực hiện với sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài.

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

『TRANS | YoonKook/KookGa』 ride out the storm with you

Tác giả:

11506 1063

làm anh trông trẻ cho một cậu điệp viên nằm vùng với kỹ năng đánh giá hiểm nguy tệ nhất trong lịch sử chắc chắn không hề nằm trong mô tả việc làm của yoongi. thế mà anh vẫn phải gánh trách nhiệm ấy hết phân nửa thời gian của mình. Tác giả: offthebeat (https://archiveofourown.org/users/offthebeat/pseuds/offthebeat) Người dịch: Poe Link gốc: https://archiveofourown.org/works/6083487 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha. Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.

[Trans][AllIsa] Nếu như...

[Trans][AllIsa] Nếu như...

Tác giả:

2240 465

Mất đi người mà mình yêu thương đau đớn tột cùng. Họ tiếp tục tìm kiếm người mà bản thân muốn gặp khi người đó không còn ở Blue Lock. Ai cơ? Là Isagi Yoichi. Trái tim của Blue Lock. Isagi mắc một căn bệnh bạch cầu và khiến cậu phải rời khỏi Blue Lock để điều trị. Ego, Noa và Anri đã giữ bí mật chuyện này với tất cả. Cho đến một ngày, Ego và Noa kể cho họ nghe về Isagi Yoichi. ------------------- Author: Miahye08 (ao3) Original fic: https://archiveofourown.org/works/46336123/chapters/116660497 Translator: @ddh Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.