Quyen Thuong Ha Thuong Tien Tuu Duong Tuu Khanh Chuong 41 Lan Chu

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng
Áo lót bị vén lên cao, xúc cảm da thịt tuôn ra như ánh trăng lạnh lẽo. Không có ve vuốt, chỉ có lôi kéo. Một làn xuân thủy tràn ra trong bóng đêm đen đặc. Tiêu Trì Dã vốc lấy dòng nước lênh láng này, hắn gian nan chống thân dậy từ cơn sóng tình, thở dốc và nhìn vào đôi mắt Thẩm Trạch Xuyên.

Trong đôi mắt này không đọng một chút hơi ấm đắm chìm, thậm chí còn soi chiếu cử chỉ hoang đường của hắn giờ khắc này.

Tiêu Trì Dã bỗng dâng một luồng khoái cảm như đao cắt, hắn dụi vò Thẩm Trạch Xuyên nóng rực, để cho con nước này xao động lên. Hắn siết lấy Thẩm Trạch Xuyên từ cõi mây về khuỷu tay mình, nặng nề đè xuống, liếm cắn suồng sã. Hắn cắn sau gáy Thẩm Trạch Xuyên, như ngậm một liều thuốc mê.

Màn đêm cũng ướt át, đệm chăn bị mồ hôi thấm ướt. Tứ chi quấn lấy nhau trên chiếc giường rung xóc, Tiêu Trì Dã dần tìm được sung sướng từ cái đụng chạm vội vàng, hắn tiến bộ nhanh chóng, giao nộp vũ khí trong đám mây mềm, rồi lại cương lên trong áng mây mềm ấy. Hắn lặng thinh thúc vào nơi yếu ớt của Thẩm Trạch Xuyên, thúc khiến Thẩm Trạch Xuyên phải vất vả nuốt lấy, cần cổ không e dè gì ngẩng lên trần trụi trước mắt hắn.

Tiêu Trì Dã hôn cái cổ này, lần sờ nâng hai đầu gối của Thẩm Trạch Xuyên lên. Hắn không bao giờ là ngụy quân tử lòng ôm mỹ nhân mà chẳng loạn nữa, hắn là phàm phu tục tử phá tan nơi địch náu trong bóng tối. Hắn khiến Thẩm Trạch Xuyên không còn nhớ đến hố trời Trà Thạch, cũng khiến Thẩm Trạch Xuyên không quên nổi sự giao hoà cuồng nhiệt này.

Bọn họ đều không có nhánh cỏ cứu mạng, một đêm này là sự phóng túng thoát khỏi khổ đau, khoái cảm tựa lửa cháy hừng hực thiêu đốt thân thể. Thẩm Trạch Xuyên duỗi tay với lấy đầu giường, Tiêu Trì Dã kéo y lại, trói vào lòng mình.

"Giở trò ngang ngược đi, " Tiêu Trì Dã thầm thì, "ngươi muốn ta điên, sao ngươi lại dám chạy? Không phải ngươi muốn xem ai tàn nhẫn hơn à, ta không sợ đâu."

Má Thẩm Trạch Xuyên cọ vào đệm, nhắm mắt thở dốc, nét thống khổ cùng không chịu đựng nổi trên khuôn mặt này đều là câu dẫn làm người ta mê say.

Sao y lại trưởng thành nên dáng vẻ này?

Tiêu Trì Dã nắm cằm y lên, hôn y, không cho y thở dốc, không cho y nghỉ ngơi, vào thoáng hai bên eo ngứa ran, rưới đẫm y.

Thẩm Trạch Xuyên còn đang phát run cùng dư vị sót lại, Tiêu Trì Dã chưa ngừng, hắn lật người, tiến thẳng vào lần nữa.

Gió lạnh ngoài cửa sổ rít không dứt, trong bóng tối tiếng thở dốc ngột ngạt đan cài nhau. Tiêu Trì Dã chảy mồ hôi, hôn Thẩm Trạch Xuyên triền miên không dứt.

Hắn không muốn nhận thua.

Thế nhưng hắn đã bị đánh bại rồi.

***

Tiêu Trì Dã đang ngủ.

Sự hung mãnh cùng phẫn nộ đều tan ra giữa mắt mày, biến thành vẻ không vui cùng chút ít lỗ mãng. Hắn nắm cổ tay Thẩm Trạch Xuyên khiến hai người như tựa sát trong đêm đông, khiến nụ hôn tàn nhẫn cũng trở thành lò lửa thiêu bỏng người.

Tuyết bên ngoài đã rơi một đêm như tơ liễu lướt nhẹ, không có tiếng gió.

Lức trời sắp sáng, Thẩm Trạch Xuyên rút cổ tay ra. Ngón tay Tiêu Trì Dã đuổi theo y, động đậy trong chăn.

Thần Dương ngoài cửa thấy Thẩm Trạch Xuyên đi ra.

"Thao trường." Thẩm Trạch Xuyên nói lời ít mà ý nhiều.

Thần Dương gật đầu, lúc muốn nhường đường thì thoáng thấy vết thương trên môi Thẩm Trạch Xuyên, hắn muốn nói lại thôi.

Thẩm Trạch Xuyên liếc hắn một cái, nhìn rõ chân tơ kẽ tóc tâm tư của hắn, nói: "Chắc điều lệnh sắp xếp Cẩm y vệ sẽ ban trong mấy ngày tới, thời gian này may được nhận chiếu cố rồi."

Thần Dương: "Vài ngày trước– "

"Không cần nói chuyện lật sang trang mới." Tự dưng hôm nay Thẩm Trạch Xuyên hơi lạnh lùng, "Về sau mọi người hành tẩu Khuất Đô khó tránh chạm trán. Ta thận trọng hành sự, cũng khuyên chư vị huynh đệ Cấm quân thận trọng hành sự."

Thần Dương ngừng lại.

Thẩm Trạch Xuyên lại cười: "Ngày vui hôm nay của Cấm quân đến không dễ, thế nhưng thế sự đổi thay, về sau ai nói chắc được."

Vừa dứt lời không chờ Thần Dương trả lời đã vén bào đi ra ngoài.

Đinh Đào vuốt tuyết trên bả vai, đảo thân xuống dưới, lắc lư giữa không trung, ngậm bút nhìn bóng lưng của Thẩm Trạch Xuyên mà cau mày mãi.

Thần Dương thấy thế thì hỏi: "Sao vậy?"

Đinh Đào: "Huynh không cảm thấy hôm nay y trông khổ khổ à?"

Thần Dương quay đầu nhìn góc áo của Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Thế sao, ta thấy vẫn ổn mà, còn cười kia kìa."

Đinh Đào móc cuốn sổ nhỏ từ trong ngực, cứ lơ lửng vậy mà viết viết mấy nét, thở dài: "Chắc tại tối qua đánh nhau với nhị công tử đây mà, ta hóng thấy động tĩnh không nhỏ."

Thần Dương hơi lúng túng, nhìn lên trên bảo: "Cốt Tân, ngươi không dạy nó thông hiểu chuyện đời hả? Tính ra tiểu tử này cũng đã mười sáu, ở Ly Bắc là lấy vợ được rồi đấy."

Cốt Tân không đáp lời.

Thần Dương: "Nghe không đó?"

"Đang nhét bông!" Đinh Đào cất sổ nhỏ về, lật mình trở lại rồi ngắt nhúm bông trong lỗ tai của Cốt Tân ra, hét, "Tân ca! Thần Dương gọi huynh kìa!"

Cốt Tân giật mình một cái, suýt nữa trượt từ trên xuống. Hắn đẩy mặt Đinh Đào ra, cau mày ló đầu hỏi: "Cái gì?"

Thần Dương chỉ chỉ Đinh Đào: "Đuổi nó ra chỗ khác, bán đi kiếm thêm tiền rượu tháng này cho ngươi."

Cốt Tân siết cổ Đinh Đào, nói: "Cân ra cũng bán được mấy đồng đâu."

Bên trong truyền ra động tĩnh, ba người đồng loạt ngậm miệng. Một hồi lâu sau Tiêu Trì Dã bước ra, hắn khoác áo, mắt quét một vòng, nhìn tới chỗ Đinh Đào.

"Vài ngày nữa đại ca sẽ vào đô, " Lúc Tiêu Trì Dã nói chuyện trên môi hơi đau, hắn dùng đầu lưỡi ấn ấn, sau đó nhanh chóng bỏ qua, "Chuyện vụn vặt thì đừng có báo."

Đinh Đào gật đầu lia lịa như gà mổ thóc.

Tiêu Trì Dã ngưng một chốc lại hỏi: "Sao ngươi còn ở đây?"

Đinh Đào nghi hoặc cào cào sau gáy, nhìn xong Thần Dương lại nhìn Cốt Tân, cuối cùng nhìn Tiêu Trì Dã, nói: "Công tử, hôm nay ta trực mà."

Tiêu Trì Dã: "Người bảo ngươi theo dõi đâu?"

Đinh Đào: "Đi, đi rồi ạ..."

Tiêu Trì Dã không lên tiếng, đợi Thần Dương dắt ngựa qua, hắn vươn mình leo lên, lúc gần ra cửa chỉ chỉ Đinh Đào: "Quẳng nó đi."

Đinh Đào còn chưa bò lên ngựa, nghe vậy chưa kịp phản ứng đã bị Thần Dương và Cốt Tân bắt cóc. Hắn kinh hãi biến sắc, siết cuốn sổ nhỏ của mình: "Đừng mà, công tử, công tử! Gần đây ta không phạm lỗi mà — "

Người đã bị quẳng ra rồi.

Thần Dương quẳng người xong liền tiến lại nói: "Chủ tử, chắc hôm nay sư phụ đến nơi."

Tiêu Trì Dã không nói gì cả, giục ngựa ra ngoài thành.

* * *

Thẩm Trạch Xuyên không đi thao trường Phong Sơn mà đội tuyết trở về chùa Chiêu Tội.

Kỷ Cương không gặp y mấy ngày rồi, đưa người vào xong liền tất tả đi mua gà nướng. Tề thái phó cũng đã lâu không gặp y, lúc này đang cầm bút híp mắt viết chữ, thấy y đi vào thì ném luôn bút gọi: "Lan Chu!"

Thẩm Trạch Xuyên vén bào ngồi ngay ngắn đối diện Tề thái phó.

Tề thái phó nói: "Điều lệnh Cẩm y vệ sắp phái xuống phải không, muốn đi nơi nào?"

Thẩm Trạch Xuyên đâp: "Loan Dư ty, gần ngự tiền."

Tề thái phó gật đầu, nhìn thấy vết thương trên môi y lại chuyển thành hỏi: "Chắc gần đây bên ngoài có chuyện gì hả?"

Thẩm Trạch Xuyên yên lặng chốc lát, nói: "Bây giờ thượng có Hải Lương Nghi hộ giá, chỉ e gỗ mục cũng thành trụ cột được. Ngày đó con cứu Tiêu Nhị là bởi hoàng thượng đăng cơ đã thành thế cục chắc chắn, giết hắn ngược lại sẽ rối loạn bàn cờ."

"Bàn cờ loạn có là gì, sợ là sợ trong lòng loạn." Tề thái phó nhìn y, "Mấy ngày bên cạnh Tiêu Nhị, có cái nhìn gì mới không?"

Thẩm Trạch Xuyên lau mực dính trên đầu ngón tay, suy đi nghĩ lại mới nói: "Hắn sinh sau Tiêu Kí Minh, quá đáng tiếc. Đời này trấn áp được hắn thì không sao, nếu không trấn áp được hắn..."

Thẩm Trạch Xuyên nhìn Tề thái phó, không tiếp tục nói.

Ngược lại Tề thái phó nói: "Lan Chu, con còn chưa hiểu."

Thẩm Trạch Xuyên hơi sững ra.

Tề thái phó đứng dậy đi thong thả hai bước, nhìn tuyết trong viện, bỗng dưng thở dài một tiếng: "Con giết Kỷ Lôi rồi."

Thẩm Trạch Xuyên dừng lau.

Tề thái phó thâm trầm hiếm thấy, ông nói: "Lan Chu, chúng ta bị nhốt ở đây, dựa vào hận mà tồn tại, nhưng không thể để hận giết mình. Năm năm trước con không làm được chuyện tuyệt tình như vậy, năm năm sau con đã tự quyết định, làm thẳng thắn dứt khoát. Ta dạy con thi thư, nhưng không muốn con bị hận khống chế. Sát sinh khó nên nhân ái, rơi xuống quá sâu sẽ không quay đầu được. Chưa trừ tâm ma, con sẽ vĩnh viễn bị giam trong ác mộng. Kỷ Lôi đáng chết, một đao chấm dứt cũng là chết. Ngẫm lại ngày ở Đoan Châu đi, ta không muốn con đi con đường lạnh tâm lạnh tình. Con nói Tiêu Trì Dã sinh sau Tiêu Kí Minh quá đáng tiếc, ta lại muốn nói ngược lại ý con."

"Con thử nghĩ một chút, nếu hôm nay Kỷ Mộ là thế tử Ly Bắc, hắn đặt con ở lại Khuất Đô, ngoại trừ hết cách không thể làm gì, lẽ nào không còn lý do khác sao?"

"Lưỡi kiếm sắc do mài giũa, Tiêu Trì Dã là kiếm, chính hắn còn không phát hiện ra, huynh trưởng nhiều năm dành cho hắn kỳ vọng rất lớn, Ly Bắc chưa bao giờ keo kiệt lời khích lệ hắn. Nếu hắn là phế vật, cưng chiều hắn thì phải cho hắn lựa chọn thoả thích. Nhưng Tiêu Kí Minh không chỉ dẫn hắn xuất chinh, còn buông tay cho hắn mang binh. Nếu đã không thể lui được nữa, giao đệ đệ ra thật chỉ là để hắn đau khổ sao? Năm năm trước Tiêu Trì Dã ở Ly Bắc không biết thu liễm, bây giờ hắn đã học được cách khắc chế kiêu căng rồi. Thường nói rằng hết thảy giáo dục con người đều chỉ có thể tạm thời bề ngoài, chỉ có từ trong khốn khổ tự thân lĩnh ngộ mới là tuyệt chiêu. Tiêu Kí Minh là một ca ca tốt, điều không đáng tiếc nhất của Tiêu Trì Dã chính là sinh sau Tiêu Kí Minh. Lan Chu, đây vốn nên là tình nghĩa mà con hiểu nhất, bây giờ lại thành tình nghĩa mà con không hiểu nhất."

Tề thái phó dừng lại hồi lâu, có chút u sầu, ông lại nhìn về phía Thẩm Trạch Xuyên, quỳ thân xuống, bàn tay gầy guộc chậm rãi vỗ vỗ đỉnh đầu Thẩm Trạch Xuyên.

"Tiên sinh dạy con thi thư, cho con tên tự là Lan Chu. Lan sinh thềm ngọc hững hờ, thuyền qua bể khổ trôi hoài vô biên, tấm lòng ôm trọn trăm sông, mắt nhìn xa mãi chẳng đâu bến bờ*. Con là con ngoan, giết người chỉ là chuyện đầu rơi xuống đất, hận khó tan, tâm lại không thể biến. Lan Chu, Lan Chu à, không phải còn có sư phụ và tiên sinh sao? Sao phải bức mình tới nông nỗi ấy? Không thoải mái trong năm năm này, nói ra một chút cũng được mà."

*4 câu chứa 4 chữ: Lan – Chu (thuyền) – Xuyên (sông) – Trạch (dòng sông)

Thẩm Trạch Xuyên ngây người nhìn Tề thái phó.

"Hai mươi lăm năm trước, thái tử điện hạ ra đi. Ta ngày ngày trông mong, hàng đêm ai oán, ta hận không thể dùng thân mình nhận thay một kiếm kia, hận không thể một tay đâm kẻ thù. Ta chịu đựng trong oán hận, trở thành bộ dạng này. Ta làm thầy con, ta, " Tề thái phó thoáng nghẹn ngào, "Ta muốn con thay ta diệt thù xưa, nhưng không thể muốn con trở thành cây đao quên mất mình là ai... Con là con người mà, Lan Chu, đừng quên ngày tự do ở Đoan Châu, dù Kỷ Mộ đã chết, nhưng không phải vì con mà chết, là trời định vậy, mệnh khó hồi! Con đi ra từ hố trời Trà Thạch, không phải sinh ra để chịu tội, con là sinh mệnh của nó, là sinh mệnh của bốn vạn quân sĩ! Đứa nhỏ ngốc, Kỷ Cương cẩn thận từng chút như vậy, làm sao vẫn để cho con nhìn sai chính mình, oán sai người!"

Thẩm Trạch Xuyên nhắm mắt lại.

Y nghe thấy tiếng gọi của Kỷ Mộ, lại nghĩ tới mùi của Tiêu Trì Dã. Ngay giây phút này cuối cùng y đã hiểu rõ, y mê luyến mùi hương đó là vì sao. Đó là sự phóng khoáng của mặt trời chói chang, là ánh sáng có thể giúp y thoát khỏi khỏi hố trời Trà Thạch.

Dù là giây lát thôi cũng được, quên đi biển máu và mưa tên, quên đi lạnh giá và thi thể. Ngày ở Đoan Châu y đã không còn nhớ được nữa, quá xa rồi, xa đến nỗi như là ký ức từ kiếp trước. Y thậm chí không làm sao nhớ lại khuôn mặt Kỷ Mộ lúc vui cười, y đã ngã vào ác mộng, không một giờ một khắc nào thôi dằn vặt chính mình.

Kỷ Mộ chết rồi.

Tại sao ngày đó người chết không phải là y?

Sư phụ không trách cứ lại chính là lời trách cứ nặng nề nhất, thứ vùng vẫy mà không thể thoát được là cảm giác chịu tội cả đời. Y không thể nào nói thẳng với Tề thái phó, y lặp lại ngày qua ngày, cuối cùng đã giết đi chính mình.

Tiêu Trì Dã là phản chiếu từ một đầu khác, hắn có tất cả những gì y không có. Y quan sát Tiêu Trì Dã, nỗ lực vụng về mô phỏng theo để cho mình giống một người. Y không có cách nào nói với bất kỳ ai, trú trong thân thể Thẩm Trạch Xuyên này là một sát thủ mang khuôn mặt dữ tợn.

Y đã đứng ngay rìa vực sâu.

Thẩm Trạch Xuyên rủ mắt dưới bàn tay Tề thái phó, như đứa nhỏ đang lắng nghe lời dạy dỗ. Y thành kính nghe lời, rồi trong phút chốc này, phát giác mình đã không thể rơi lệ nữa.

Yết hầu y khẽ nhích, cuối cùng trấn an nói: "Tiên sinh... nói phải."

* * *

Ba ngày sau điều lệnh Cẩm y vệ truyền xuống, sai phái Chỉ huy thiêm sự của nguyên tám đại doanh là Hàn Thừa làm Cẩm y vệ Chỉ huy sứ, điều phái lại người ở mười hai sở Cẩm y vệ. Thẩm Trạch Xuyên từ Sở thuần tượng lên Loan Dư ty, Cát Thanh Thanh từ Bách hộ lên chức Trấn phủ.

Trên yêu bài mới của Thẩm Trạch Xuyên có hai chữ "Theo giá" , Loan Dư ty là nơi rất tốt, gần bên hoàng đế, dễ dàng trong tầm mắt của thánh thượng nhất.

Tiêu Trì Dã từ Tổng đốc Cấm quân ban đầu kiêm nhiệm thêm Đô chỉ huy tám đại doanh, nắm vững đại quyền tuần phòng Khuất Đô. Từ sau đêm đó hắn đón Tả Thiên Thu tới, trú ở thao trường Phong Sơn suốt, mãi cho đến khi Thẩm Trạch Xuyên rời khỏi trạch viện của Cấm quân, hai người cũng không chạm mặt lại.

"Chủ tử, " Thần Dương hầu ở bên cạnh, nói nhỏ với Tiêu Trì Dã, "vốn bố trí là Thuần Mã ty, ai ngờ điều lệnh xuống lại thành Loan Dư ty."

Tiêu Trì Dã đang giải cửu liên hoàn, động tác trên tay bỗng chậm lại, nói: "Vậy tức là người ta không thích."

Thần Dương: "Nhưng y đi ngự tiền chẳng phải dễ gặp họa sát thân hơn sao? Lúc trước các lão là người cực lực khuyên tiên đế giết y mà."

"Đòi nợ trên lưỡi đao, mưu của y không tuân theo pháp." Tiêu Trì Dã ném cửu liên hoàn đi, "Kỷ Lôi chết, Hàn Thừa bổ sung cho tám đại doanh. Cẩm y vệ bây giờ chính là nơi vô chủ, lúc này y lên, ngươi cảm thấy y muốn làm gì?"

Thần Dương trầm tư chốc lát, nói: "Nếu như y thành công..."

"Nếu y thành công, " Tiêu Trì Dã nhìn về phía thao trường, "thì có ngay nanh vuốt rồi."

Thần Dương không tùy tiện nói tiếp.

Giây lát sau, Tiêu Trì Dã nói: "Cẩm y vệ là thiên hạ của người nhà họ Kỷ, y có Kỷ Cương làm lá chắn, lại lấy ân tình cũ làm đao, muốn đi lên quả thực dễ như trở bàn tay. Tuy chúng ta không thể nhét nhân thủ vào, nhưng có thể áp chế được thời cơ của y. Thăng quan phát tài dẫu sao cũng cần lý do, ngự tiền không xảy ra sai sót, y cũng chỉ có thể bị đè xuống không nhúc nhích được. Cấm quân đã giữ trọng trách tuần phòng, hà tất phiền thêm Cẩm y vệ?"

Thần Dương: "Thuộc hạ hiểu rồi."

Tiêu Trì Dã uống một ngụm, lại trầm ngâm chốc lát: "Chọn một nơi kín đáo đi, bày bữa ăn. Ta với y đánh phải đánh, cơm cũng phải mời."

Hắn mím chặt bị nơi bị cắn.

"... Dù sao cũng xem như huynh đệ đồng môn."

Bạn đang đọc truyện trên: TruyenFun.Vip