Vainglory Lore 2 Flicker Lore Chinh Tri Giua Cac Toc

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng
Trong một phòng thí nghiệm không xa Halcyon Fold lắm, Ts. Flitwick Stingsplatter IV đang chuẩn bị vũ khí cho chiến tranh...

"Biến đi Ethel, biến, ngươi đúng là kẻ vô ơn đáng nguyền rủa", Flicker trách, lắc một bên tai của mình.

Từ trong tai một tiên tử bay ra. "Tôi thích trong này", cô thủ thỉ. "Thật là ấm. Cộng với tôi không phải là một kẻ vô ơn. Tôi có xương sống. Đó là một chút khoa học mà ông dạy tôi."

"Đồ vô ơn, ta nói rồi, không phải không xương sống," Flicker nói trong lúc kéo tiên tử thứ hai xuống bàn thí nghiệm. "Vô ơn là không biết ơn, là ngươi ý, và nếu ngươi không dừng việc cù tai ta ta sẽ khóa ngươi lại cùng với những đứa khác, hoặc gắn ngươi lên bảng đấy." Flicker hướng mõm về phía những chiếc giá đựng hũ được nút chặt. Trong phòng thí nghiệm tiên tử có những tiên tử của mọi loại tiên: Majestic Violet Bottlewhispers và Heart-faced Bandyhoos lườm nhau qua những chiếc bình thủy tinh trong khi một Spotted Dandywing thì ngủ khì với ngón chân trong miệng. Kích động vì bị giam cầm, một Crystal-eyed Wiggler lao cái đầu màu hồng của cô vào chiếc nút, bụng cô phát sáng xanh lá và vàng. Một bình lớn hơn giữ một tiên tử khí tên Loo người đang dành cả ngày đan ngón tay chải tóc và nhìn chằm chằm vào hình ảnh phản chiếu của mình. Rất nhiều những đứa khác bị dán và gắn lên những tấm bảng trên tường, sắp xếp, đặt tên và ghi nhãn cẩn thận bởi chính Flicker. Có một phòng thí nghiệm khác dành riêng cho mối và một buồn cách âm nơi những con dế ồn ào nhất được cất trữ; chạy dọc theo trên trần nhà là trang trại kiến vách kính phẳng; một phòng thí nghiệm cát đầy hang bọ cạp; và khói có thể được dẫn theo đường ống vào tổ ông để đưa chúng vào giấc ngủ trong suốt các kỳ thu hoạch.

Tất cả những khoảng trống trên tường được phủ kín bởi những bản vẽ của Flicker, ghi chú và phác thảo.

Ethel, một Bulbous-bottomed Gigglefly, lè lưỡi ra trước những tiên tử bị giam cầm và bay lơ lửng trước bọ cánh cứng, răng nanh của cô ngập trong một con sâu ăn bột, đôi cánh quá khổ của cô đập vào không khí với tiếng vo ve. Ethel vuốt gai và sừng của mình cho đến khi chúng đứng thẳng. "Những quả trứng bọ cánh cứng mới lớn hơn nhiều so với những quả cũ", cô nói.

"Một sự quan sát tốt đấy," Flicker nói. Hắn cúi xuống tiên tử Striped Whistler, tõe một trong những chiếc cánh của nó rộng ra với nhíp và quét một bàn chải tí hon qua nó. "Ta phải nuôi gắn kết đủ lớn cho các loại vũ khí mới, ta đã nghĩ ra. Với chất liệu tinh thể ta phát hiện ra trong lãnh thổ Meekos, những năm nuôi có thể được hoàn thành trong một vài ngày. Vài ngày đấy, Ethel ạ!"

Ethel cưỡi con bọ nhỏ của mình lên một bức tường và dọc theo một bản vẽ thiết kế, nhìn chăm chú vào nó trong khi gặm con sâu của cô. "cái máy kẹo cao su này để làm gì vậy?"

"Đó không phải là một máy kẹo cao su. Nó là một máy phóng tiên. " bụi tiên xoáy đi từ bàn chải của Flicker, sau đó bay vào lửa với một âm thanh puhhh, vương trên lông má của nhà khoa học. Hắn nguyền rủa và những tiên tử thì chế nhạo hắn. "nào ... nào ... Lucy, bạn yêu, bạn phải ở lại vẫn còn trong khi tôi thu thập bụi và dừng việc đốt cháy nó, hoặc quân đội Bleekos sẽ không có vũ khí cần thiết cho các cuộc chiến tranh biên giới."

"Tại sao lại phải bắn tiên?" Ethel kêu gào.

"Tiên tử là thứ vũ khí khá hữu ích," Flicker lẩm bẩm. "Nọc độc , bụi ngạt và những hiệu ứng thôi miên của các mẫu đèn đã phá hủy nhiều Meekos ác độc."

Ethel được gỡ ra và bay trở lại vào tai của Flicker, đã quên tất cả về mối đe dọa trước đây của hắn. "Tại sao Bleekos lại chiến tranh với Meekos thế?"

Flicker tiếp tục, với sự tập trung cao độ, để quét bụi cánh của Lucy vào một ống nghiệm. "Meekos là một cuộc đua đáng ghê tởm của thực vật dị thường. Sinh vật ghê tởm ban ngày sử dụng quang hợp để lạm dụng văn minh, có học cuộc sống về đêm. Ra khỏi tai của ta."

Ethel lờ hắn đi, kéo hai bên tai hắn xung quanh cô như một tấm chăn ấm cúng. "Nhưng người bắt đầu là ai?" Cô ngáp.

"Ta không ... Không ai biết thực sự ... Ngươi biết gì về chính trị giữa các chủng tộc cơ chứ? Chúng ta đang có chiến tranh bởi vì chúng ta đã luôn luôn có chiến tranh, như các cuộc chiến tranh mặt trăng với mặt trời vậy."

Nhưng Ethel không trả lời, và tiếng ngáy của cô vang vọng trong óc Flicker.

"Một cuộc thám hiểm nữa là thứ mà ta cần," Flicker thì thầm, để không đánh thức cô. "Ta phải có nhiều tinh thể hơn. Sau đó, ánh trăng sẽ được sử dụng."

-Hết-

Bạn đang đọc truyện trên: TruyenFun.Vip