[Diệp Lâm Anh × Trang Pháp] - Nhạt Phai
Tác giả: Collabbrieng
Em cứ đi và không cần về nữa Chim bay mỏi, tạm nghỉ trú nơi nao Paris lạnh hoá băng trăm hẹn hứa Thắm gửi (em) - tương lai một lời chào.
Tác giả: Collabbrieng
Em cứ đi và không cần về nữa Chim bay mỏi, tạm nghỉ trú nơi nao Paris lạnh hoá băng trăm hẹn hứa Thắm gửi (em) - tương lai một lời chào.
Tác giả: Collabbrieng
Warning: có chứa spoil vol 5. Pov: sau trận chiến với nữ chúa quỷ, vị trí quản trị viên chỉ có một và Claire đã tiếp nhận chức trách, chấp nhận sự bất tử, chấp nhận một mai sẽ phải sống mà không có Rei Taylor. Một lần chia tay là trăm bận say mèm, vào một đêm để men rượu bủa giăng tâm trí...
Tác giả: Collabbrieng
Thề có Thánh Thần, ta không khóc Nào có vì ai mà mi hoen? Nhưng không đớn đau là nói dóc Nào có chấp nhận đã mất em.
Tác giả: Collabbrieng
Trang, hai căn biệt viện ở ngoại thành xa xôi, ba tiệm buôn vải xứ thị thành ồn ã, một đời nhung lụa gấm hoa. Ấy là cái giá phải trả cho một đêm bên em, thế thì có đắt lắm không em?
Tác giả: Collabbrieng
"Hôn em đi. Hôn em lần cuối. Hôn em giữa khắc giao thoa của mộng ảo và thực tại, giữa lý trí và sai trái. Và rồi kể từ rày về sau, hai ta sẽ chẳng còn liên quan gì đến nhau nữa."
Tác giả: Collabbrieng
Và rồi Trang tiếp tục khóc. Khóc cho một anh chẳng phải Anh.